Media
Welcome to our Media Page. Here, you will find a rich collection of resources, including videos, and written materials, all aimed at preserving and promoting the Wôpanâak language. Our goal is to reconnect with our linguistic heritage and ensure its survival for future generations. Explore and engage with our content to learn more about our journey and the importance of language in maintaining our cultural identity.
Language Preservationist jessie 'little doe' baird: 2010 MacArthur Fellow | MacArthur Foundation
Indigenous language preservationist jessie 'little doe' baird was named a MacArthur Fellow in 2010. The Fellowship is a $500,000, no-strings-attached grant for individuals who have shown exceptional creativity in their work and the promise to do more. Learn more at http://www.macfound.org/fellows
We Still Live Here PBS NewsHour
The film "We Still Live Here," tells the story of the return of the Wôpanâak Indian language, the first time a language with no native speakers has been reclaimed in this country. It's part of our series, in partnership with The Economist magazine, showcasing the art of filmmaking.
Wôpanâak Language Revitalization Project
Watch this video to learn about the Wôpanâak Language Reclamation Project and hear what it sounds like!
Teaching Wôpanâak
Melanie Roderick, a certified Wôpanâak language speaker, discusses teaching Wôpanâak in Mashpee and various aspects of the Wôpanâak Language Reclamation Project, including classes for preschoolers, high schoolers and adults.
How To Revive a Native American Language
The Native American Wôpanâak language is being reclaimed in Mashpee, Massachusetts, with the help of the Wôpanâak Language Reclamation Project. The language was dormant for generations, but now it has a new generation of speakers.